Discussions générales Sénégal
                    
 paroles chanson
Auteur: Khadija 
Date:   03-11-04 09:30   >>> Répondre à ce message

Quelqu'un pourrait-il me donner les paroles du refrain de la chanson de BAABA MAAL "jamma jenngii" en poular et en français ?
Merci.
 
 Re: paroles chanson
Auteur: sy mamadou 
Date:   12-11-04 15:06   >>> Répondre à ce message

bonjour khaija,

jamma jenngii, koode nari, ndogou foyni,
minema tan keddinodo jodo njewten,
fatima miyidima mi aycatama, sabou gilli allah wadi doum taqdo gourdam.
tard dans la nuit, les etoiles sintillent,
ndogou=le matin de bonheur
foyni=le jour commence à se faire sentir(bien sur par la vision),

minema tan=moi et toi
keddinodo=heddatde=rester
jodo=assis
njewten=discuter
fatima miyidima=fatimata je t'aime
mi aycatama=je ne te detesterai jamais
sabou gilli wadi doum taqdo gourdam= grâce à l'Amour que dieu,createur de la vie
à fait naître entre nous.,

 
 Re: paroles chanson
Auteur: Khadija 
Date:   14-11-04 22:07   >>> Répondre à ce message

Merci beaucoup Sy. J'aime encore plus cette chanson...
 
 Re: paroles chanson
Auteur: sy mamadou 
Date:   15-11-04 09:20   >>> Répondre à ce message


salut khadija,

tu peux aussi utiliser ces expréssions (definitions),

jamma jenngi=en pleine nuit

ndoogu fooynii= c'est tout simplement "le ciel s'éclaircit" ou "le ciel s'illumine", on peut aussi mettre les verbes s'éclaircir et s'illuminer au passé composé

n'hésite pas si tu as des chanson en peulh, on essayera la traduction.

joulmowouri

 
 Re: paroles chanson
Auteur: cha   
Date:   16-02-06 11:14   >>> Répondre à ce message

Merci beaucoup Mamadou.
Tu as raison Khadija, cette chanson n'en est que plus belle quand on en connait la signification.

Mamadou, (ou quelqu'un d'autre), serait-ce possible de faire la même chose pour la chanson Kowoni maayo (mi yeewnii)?

Merci
 
 autre chanson
Auteur: cilou 
Date:   16-12-11 13:39   >>> Répondre à ce message

Bonjour, j'espère que je n'exagère pas mais depuis longtemps, je cherche les paroles d'un petit refrain qu'on chantait entre amis au Fouta. En phonétique, et de mémoire, ça donne ça :
adouna, so naangé foungé
so hiiri kongé moungé

ce que j'ai écrit ne veut sûrement rien dire, mais si quelqu'un reconnaît ce petit texte et m'en donne la traduction, je le remercie par avance!
Salutations,

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Plaudren PAYS : France
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: paroles chanson
Auteur: next604   
Date:   22-12-16 15:27   >>> Répondre à ce message

Malheureusement, je ne peux pas vous aider! Je ne suis pas bon à cela. Désolé! ((
                    

Liste des forums  |  Besoin d'un login ? Enregistre toi ici
 Identification
 Nom d'utilisateur:
 Mot de passe:
 Se rappeler de mon login:
   
 Mot de passe oublié ?
Entre ici ton e-mail ou ton identifiant et un nouveau mot de passe te sera envoyé par mail.